Lettre ou pas lettre

product-img
product-img

Lettre ou pas lettre

Philippe Gaulier uses the rule practiced in calligraphy: the one about fullness and leanness. He invented an alphabet a long time ago with his good friend the painter Daniel Milhaud.

The outcome is surprising.

Is surprise not the beginning of beginnings: the boomerang! Everybody talks about it without ever having seen it, or imagined it.

What’s next?

Next? After what? After the full and lean, after the boomerang?

We abbreviate, we simplify as much as possible. It’s already complicated enough.

Philippe Gaulier, to further confuse or obscure, said that he had never been more precise on the subject of the imagination and the theatre.

It means nothing. He is a trickster, a deceiver.

Philippe Gaulier, to whom I mentioned these thoughts, told me that when he had used the words confusion, chinoiserie, emberlify, entangle, he had played with the laws of the theatre, which have nothing to do with those arseholes of boy scouts who look for truth in forests at the break of dawn. He said that he had had fun with the liars who hide in the shadows of fullness and leanness so that the lies burst out brightly in the gloomy world of concealment. The birth of theatre.

Language: French

Philippe Gaulier utilise la règle pratiquée en calligraphie : celle des pleins et des déliés. Il avait inventé un alphabet, il y a très longtemps avec son grand ami le peintre Daniel Milhaud.

Le résultat surprend.

La surprise n’est-elle pas le début des débuts : le boomerang ! Tout le monde en parle sans l’avoir jamais vu, ni imaginé.

Et après ?

Après quoi ? Après les pleins et déliés, après le boomerang?

On abrège, on simplifie au maximum. C’est déjà assez compliqué.

Philippe Gaulier pour embrouiller ou obscurcir davantage a dit que jamais il n’avait été plus précis sur le sujet de l’imaginaire et du théâtre.

Cela ne signifie rien. Il est un fourbe, un trompeur.

Philippe Gaulier à qui j’ai rapporté ces propos m’a dit que lorsqu’il avait employé les mots : confusion, chinoiserie, emberlificoter, emmêler, il s’était amusé avec les lois du théâtre qui n’ont rien à voir avec ces connards de boys scouts qui cherchent la vérité dans des forêts au petit matin. Il a dit qu’il s’était amusé avec les menteurs qui à l’ombre des pleins et déliés se cachent afin que les mensonges éclatent lumineux dans l’univers glauque de la dissimulation. La naissance du théâtre.

Langue: Français
17.00 EUR